-
1 dollar drain
межд. эк. утечка долларов (уменьшение долларовых резервов конкретной страны в результате того, что импорт данной страной из США превышает экспорт данной страны в США, т. е. в результате пассивного торгового баланса с США)See:
* * *
утечка долларов: уменьшение долларовых ресурсов конкретной страны в результате пассивного торгового баланса с США.* * * -
2 dollar drain
Банковское дело: утечка долларов -
3 dollar drain
-
4 dollar drain
English-russian dctionary of contemporary Economics > dollar drain
-
5 dollar drain
-
6 drain
nотлив, утечка
- brain drain
- cash drain
- dollar drain
- foreign drain
- manpower drain
- drain of gold
- drain on the dollar holdings
- drain on reserves -
7 drain
1. n вытекание; истечение; отток2. n постоянное истощение; постоянная утечка; расход3. n потребление4. n дренаж, осушка, дренирование5. n дренаж; дренажная канава, дрена6. n водосток, водоотвод7. n канализационная труба8. n мед. дренажная трубка9. n разг. рюмочка; глоток10. n l11. n осадок, остатки; опивки12. n диал. пивная гуща13. v отводить, откачивать, выпускать14. v истощать, опустошать; высасывать, выкачиватьto drain a country of its wealth, to drain the wealth of a country — выкачивать из страны её богатства
15. v вытекать, утекать, стекать16. v эл. отводить ток17. v дренировать, осушать18. v стекать в реку; сбрасывать воды19. v фильтровать20. v сочиться; просачиваться21. v оборудовать канализацией, проводить канализацию22. v пить, осушать, выпивать до дна23. v сушить24. v сушиться25. v отжиматьto set the switch to drain — поставить машину на отжим, включить отжим
Синонимический ряд:1. conduit (noun) conduit; culvert; ditch; gutter; pipe2. depletion (noun) depletion; exhaustion; reduction; strain3. drink (noun) draft; drag; drench; drink; swig; swill4. sewer (noun) cesspool; channel; duct; sewer5. bail out (verb) bail out; dump; pour6. debilitate (verb) debilitate; devitalize; enervate; exhaust; fatigue7. deplete (verb) deplete; desiccate; dry up; give out; play out; run dry; run out8. draw (verb) bleed; divert; draft; draw; draw off; let out; milk; pump; remove; siphon; tap9. reduce (verb) abate; diminish; dwindle; ebb; lessen; let up; peter out; reduce; shrink; tail off; taper off10. spend (verb) bankrupt; consume; decrease; deplete; dissipate; draw down; eat up; empty; expend; finish; impoverish; run through; sap; spend; tax; use up11. tire (verb) jade; tire; wear; wear down; wear out; weary12. trickle (verb) effuse; ooze; seep away; trickleАнтонимический ряд:fill; inundate; moisten; pour; replenish; revive; supply; swill -
8 dollar
сущ.1) эк. (американский) доллар, доллар США (национальная валюта США; 1 доллар равен 100 центам; введен в 1786 г.; название происходит от серебряного европейского талера; международный стандартный код — USD; доллар США также является денежной единицей Эквадора, Палау, Восточного Тимора, Микронезии, Американских Виргинских Островов, Британских Виргинских Островов, Американского Самоа, Гуама, Маршалловых Островов, Северных Марианских Островов, Пуэрто-Рико, Островов Теркс и Кайкос; в Панаме доллар США является официальным платежным средство наравне с национальной валютой — бальбоа (курс бальбоа к доллару США зафиксирован в соотношении 1:1); с 2001 г. в Сальвадоре осуществляется программа по постепенному переходу на использование в денежном обращении доллара США (вместо старой национальной валюты — сальвадорского колона); курсы доллара Бермудских островов, багамского доллара и ряда других валют также зафиксированы по отношению к доллару США; доллар США используется в обращении параллельно с официальной валютой на Гаити и Британских территориях в Индийском океане)Syn:See:dollar area, dollar drain, dollar gap, dollar glut, dollar overhang, dollar pool, dollar shortage, dollar standard, dollar zone, cent 1) а) national currency, monetary unit, dollarization, eurodollar, Federal Reserve note2) эк. доллар (денежная единица Австралии, Багамских Островов, Барбадоса, Белиза, Бермудских Островов, Брунея, Канады, Каймановых Островов, Фиджи, Гайаны, Гонконга, Ямайки, Либерии, Намибии, Новой Зеландии, Сингапура, Соломоновых Островов, Суринама, Тайваня, Тринидада и Тобаго, Тувалу, Зимбабве; 1 доллар = 100 центов)See:Australian dollar, Bahamian dollar, Barbados dollar, Belize dollar, Bermuda dollar, Brunei dollar, Canadian dollar, Cayman Islands dollar, Cook Islands dollar, Fiji dollar, Guyana dollar, Hong Kong dollar, Jamaican dollar, Liberian dollar, Namibian dollar, new Taiwan dollar, New Zealand dollar, Singapore dollar, Solomon Islands dollar, Suriname dollar, Trinidad and Tobago dollar, Zimbabwe dollar, East Caribbean dollar, Malaysian dollar, Tongan dollar, cent 1) а)
* * *
доллар: 1) денежная единица США (равна 100 центам); введена в 1786 г.; название происходит от серебряного европейского талера; 2) денежная единица многих государств (Канада, Австралия, Новая Зеландия и др.).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютаденежная единица США, Австралии, Канады, Гонконга, Новой Зеландии, Сингапура и др. -
9 drain
1. nутечка (рабочей силы и т.п.); истощение (ресурсов и т.п.)- manpower drain 2. vоттягивать (рабочую силу и т.п.); выкачивать; истощать (ресурсы и т.п.) -
10 drain
-
11 dollar shortage
межд. эк. нехватка долларов, долларовый голод (ситуация, при которой страна не располагает достаточными запасами иностранной валюты для покупки желаемого количества американских товаров)Syn:See:
* * *
= dollar gap.* * * -
12 drain on the dollar holdings
Экономика: натиск на долларовые запасыУниверсальный англо-русский словарь > drain on the dollar holdings
-
13 drain on the dollar holdings
English-russian dctionary of contemporary Economics > drain on the dollar holdings
-
14 brain drain
разг. «утечка умов», «утечка мозгов», эмиграция научных и творческих работниковcatch drain — нагорная канава или дрена; нагорный канал
-
15 brain drain
-
16 gold drain
-
17 balance of trade deficit
межд. эк., фин. отрицательное [пассивное\] сальдо торгового баланса, дефицит торгового баланса (превышение расходов на импорт над поступлениями от экспорта за определенный период времени)Syn:Ant:See:* * *Англо-русский экономический словарь > balance of trade deficit
-
18 unfavourable balance
межд. эк., фин. пассивный [отрицательный, неблагоприятный\] баланс, пассивное [отрицательное\] сальдо (баланс, в котором платежи превышают поступления; термин может относиться как к платежному балансу в целом, так и к отдельным его составляющим, напр., текущему балансу или балансу услуг)Syn:Ant:balance of payments, balance of payments, balance of payments deficit, balance of payments consultations, debtor nation, dollar drainSee:balance of payments, balance of payments, balance of payments deficit, balance of payments consultations, debtor nation, dollar drain* * ** * * -
19 balance of trade
сокр. BOT, BoT1) межд. эк., фин., стат. торговый баланс (статистический отчет, отражающий соотношение стоимости экспорта и импорта страны за определенный период; обычно к торговому балансу относят как операции по импорту и экспорту физических товаров, так и операции по экспорту и импорту услуг; но часто под торговым балансом подразумевают только операции по экспорту и импорту товаров; часть счета текущих операций)Syn:See:balance of trade deficit, balance of trade surplus, balance of payments 1), current account 2) balance of services 1), merchandise account, invisible accounts, visible accounts2) межд. эк., фин., стат. торговое сальдо, торговый баланс, сальдо торгового баланса (сальдо экспорта и импорта страны, т. е. разница между стоимостью экспорта и импорта)Syn:See:balance of merchandise trade, balance of services 2) active balance of trade, adverse balance of trade, favourable balance of trade, positive balance of trade, passive balance of trade, unfavourable balance of trade, adverse balance of trade, import 1. 1), export 1. 1) balance of merchandise trade, dollar drain, dollar shortage, J-curve, trade balance curve, trade balance multiplier, economic indicator
* * *
abbrev.: BOT balance of trade торговый баланс: учет торговых сделок резидентов с нерезидентами, т. е. товарного экспорта и импорта страны за определенный период (часть текущего баланса); разница между экспортом и импортом государства, в т. ч. в отношении конкретной страны; см. favorable balance of trade;* * *. Чистый поток товаров (экспорт минус импорт) между странами . Инвестиционная деятельность .* * *Финансы/Кредит/Валютаучет торговых сделок резидентов с нерезидентами, т. е. товарного экспорта и импорта страны за определенный период-----отчетность, отражающая результаты участия страны в международной торговле----- -
20 bottom
ˈbɔtəm
1. сущ.
1) а) низ, нижняя часть at the bottom of the page ≈ внизу страницы Boil your artichoke bottoms in hard water. ≈ Повари корешки артишока в жесткой воде. б) днище;
дно bottom of the cask ≈ дно бочки barrels with the bottoms knocked out ≈ бочонки с выбитым дном double bottom, false bottom ≈ двойное дно bottom up ≈ вверх дном в) разг. зад, задница;
сиденье( стула)
2) дно (моря, реки и т. п.) to go to the bottom ≈ пойти ко дну to send to the bottom ≈ потопить - touch bottom have no bottom
3) а) русло, ложе( реки) б) преим. амер. низменность, долина, лощина
4) а) нижняя часть, точка( рассматриваемая как место или положение в пространстве) ;
конец, самая отдаленная часть;
глушь, самая глухая часть at the bottom of a mountain ≈ у подножия горы at the bottom of the steps ≈ на нижней ступеньке at the bottom of his garden ≈ в конце сада in the bottom of the sands of Arabia ≈ в самой глуши аравийских песков б) последнее место (в списке или классе) ;
дальний край стола( как место, рассматриваемое с точки зрения звания, положения или старшинства) to be at the bottom of the class ≈ занимать последнее место по успеваемости в) геол. почва, грунт;
подстилающая порода
5) а) подводная часть судна б) корабль, лодка или любое другое судно
6) базис, основа, основание to knock the bottom out of an argument ≈ опровергнуть аргумент;
ид. выбить почву из-под ног to stand on one's own bottom ид. ≈ быть независимым, стоять на своих ногах Syn: base I
1.
7) суть, сущность to get (down) to/at the bottom of ≈ добраться до сути дела to search to the bottom ≈ досконально исследовать, добираться до сути good at bottom ≈ хороший в основе, по существу be at the bottom of ≈ быть истинной причиной или источником (чего-л.)
8) физические ресурсы;
выносливость( особ. употребляется по отношению к борцам, боксерам, беговым лошадям) ∙ there's no bottom to it ≈ этому конца не видно bottoms up be at rock bottom
2. прил.
1) нижний the bottom step ≈ нижняя ступенька
2) крайний, последний bottom price bottom dollar Syn: last I
1.
3) базовый, основной, существенный Syn: basal, fundamental
1.
3. гл.
1) приделывать дно Send this saucepan to be new bottomed. ≈ Отправь эту кастрюлю, чтобы ей сделали новое дно.
2) а) достигать дна;
осушать He bottomed with his feet and stood upright. ≈ Он дотронулся до дна ногой и встал во весь рост. The provost in return bottomed the goblet. ≈ В ответ ректор осушил свой бокал. б) перен. доходить до сути, вникать, тщательно исследовать He had bottomed the whole inquiry. ≈ Он тщательнейшим образом провел расследование.
3) достигать самого нижнего уровня (о ценах, производстве и т. п.) Others with shallower purses are content to wait until prices have bottomed. ≈ Другие с менее толстыми кошельками намерены ждать, пока цены не достигнут нижнего предела.
4) горн. а) достигать нижнего горизонта (в шахте) ;
достигать золотоносного пласта;
вырабатывать( шахту и т. п.) б) австрал., новозел. быть выработанным (об участке, отведенным под разработку недр) ∙ bottom out низ, нижняя часть;
конец - the * of a tree комель - the * of a mountain основание горы - from top to * сверху донизу - at the * of a page внизу страницы - at the * of the stairs на нижней площадке лестницы - at the * of a table в конце стола - to be at the * of the class быть последним учеником в классе суть, снова, основание - at * в основе;
по сути - he is at * a good-hearted fellow в сущности он добродушный парень - to be at the * of smth. быть подлинной причиной или источником чего-либо - her headache was at the * of her grumpy behaviour на самом деле ее ворчливость вызвана головной болью - to get to the * of smth. добраться до сути чего-либо дно (моря, реки, озера) - to go to the * пойти ко дну - to take the * (морское) сесть на грнут - to touch * коснуться дна, достать до дна достигнуть предельно низкого уровня - the market has touched * цены на рынке упали до самого низкого уровня совершенно опуститься дно, днище - * door трап, люк - * escape десантный люк (боевой машины) - the * of a bucket дно ведра - to drain a goblet to the * осушить бокал до дна (морское) днище;
подводная часть корабля судно (торговое) - goods improted in British *s товар, ввезенный на британских судах сиденье (стула) (разговорное) зад - I'll smack your * я тебя отшлепаю, я тебе дам по попке задняя часть брюк запас жизненных сил, выносливость;
крепость( человека, лошади) - a horse of good * очень крепкая лошадь ложе реки (строительство) основание, фундамент под (геология) постель, грунт, почва;
подстилающая порода - * soil подпочва( текстильное) грунт, протрава, закрепитель красителя басовые или баритональные инструменты в оркестре > at the * of the heart в глубине души > from the * of the heart из глубины души, от всего сердца > to have no * быть неистощимым > to scrape the * of the barrel скрести по сусекам > to knock the * out of smth. выбить почву из-под ног;
подорвать, опровергнуть, свести на нет( аргумент, теорию) > this news has knocked the * out of my life то, что я узнал, перевернуло всю мою жизнь > the * falls out почва уходит из-под ног > there's no * to it этому нет конца;
этому нет конца и края не видно > *s up! пей до дна! > to stand on one's own * быть независимым > every tub must stand on its own * каждый должен сам о себе заботиться самый нижний - * shelf нижняя полка - * rung нижняя ступенька приставной лестницы - * row нижний ряд последний, крайний - * price крайняя цена находящийся на дне - * fish донная рыба служащий причиной;
лежащий в основе > * drawer ящик комода, в котором хранится приданое невесты > to bet one's * dollar (американизм) (разговорное) дать голову на отсечение приделывать дно, низ, сиденье - to * a chair приделать сиденье к стулу касаться дна;
измерять глубину добираться до сути, искать причину;
вникать, понимать - to * smb.'s plans понять чьи-либо планы основывать;
давать обоснование - his arguments were *ed on good practical sense он рассуждал вполне здраво( книжное) основываться - on what do his arguments *? на чем основываются его доводы? (техническое) грунтовать ~ низ, нижняя часть;
конец;
at the bottom of a mountain у подножия горы;
at the bottom of the steps на нижней ступеньке ~ низ, нижняя часть;
конец;
at the bottom of a mountain у подножия горы;
at the bottom of the steps на нижней ступеньке to be at the ~ of the class занимать последнее место по успеваемости;
at the bottom of the table в конце стола to stand on one's own ~ быть независимым, стоять на своих ногах;
bottoms up! пей до дна!;
to be at rock bottom впасть в уныние ~ причина;
to be at the bottom (of smth.) быть причиной или зачинщиком (чего-л.) to be at the ~ of the class занимать последнее место по успеваемости;
at the bottom of the table в конце стола bottom грунт;
почва;
подстилающая порода ~ дно (моря, реки и т. п.) ;
to go to the bottom пойти ко дну;
to send to the bottom потопить ~ дно, днище;
bottom up вверх дном;
to have no bottom быть без дна, не иметь дна;
перен. быть неистощимым, неисчерпаемым ~ доискаться причины;
добраться до сути, вникнуть ~ груб. зад, задняя часть ~ запас жизненных сил, выносливость ~ касаться дна;
измерять глубину ~ нижний;
низкий;
последний;
bottom price крайняя цена;
bottom rung нижняя ступенька (приставной лестницы) ;
one's bottom dollar последний доллар ~ низ, нижняя часть;
конец;
at the bottom of a mountain у подножия горы;
at the bottom of the steps на нижней ступеньке ~ (обыкн. pl) низменность, долина (реки) ~ низшая точка ~ осадок, подонки ~ основа, суть;
to get (down) to (или at) the bottom of добраться до сути дела;
good at (the) bottom по существу хороший ~ основание, фундамент ~ основной ~ основываться ~ под (печи) ~ подводная часть корабля ~ приделывать дно ~ причина;
to be at the bottom (of smth.) быть причиной или зачинщиком (чего-л.) ~ самый низкий уровень ~ сиденье (стула) ~ (обыкн. pass.) строить, основывать (on, upon - на) ~ судно (торговое) ~ цена поддержки в техническом анализе ~ of file вчт. дно файла ~ of stack вчт. дно стека ~ of stack pointer вчт. указатель дна стека ~ нижний;
низкий;
последний;
bottom price крайняя цена;
bottom rung нижняя ступенька (приставной лестницы) ;
one's bottom dollar последний доллар price: bottom ~ минимальная цена ~ нижний;
низкий;
последний;
bottom price крайняя цена;
bottom rung нижняя ступенька (приставной лестницы) ;
one's bottom dollar последний доллар ~ дно, днище;
bottom up вверх дном;
to have no bottom быть без дна, не иметь дна;
перен. быть неистощимым, неисчерпаемым to stand on one's own ~ быть независимым, стоять на своих ногах;
bottoms up! пей до дна!;
to be at rock bottom впасть в уныние ~ основа, суть;
to get (down) to (или at) the bottom of добраться до сути дела;
good at (the) bottom по существу хороший ~ дно (моря, реки и т. п.) ;
to go to the bottom пойти ко дну;
to send to the bottom потопить ~ основа, суть;
to get (down) to (или at) the bottom of добраться до сути дела;
good at (the) bottom по существу хороший ~ дно, днище;
bottom up вверх дном;
to have no bottom быть без дна, не иметь дна;
перен. быть неистощимым, неисчерпаемым to knock the ~ out of an argument опровергнуть аргумент;
выбить почву из-под ног ~ нижний;
низкий;
последний;
bottom price крайняя цена;
bottom rung нижняя ступенька (приставной лестницы) ;
one's bottom dollar последний доллар ~ дно (моря, реки и т. п.) ;
to go to the bottom пойти ко дну;
to send to the bottom потопить stack ~ вчт. дно стека to stand on one's own ~ быть независимым, стоять на своих ногах;
bottoms up! пей до дна!;
to be at rock bottom впасть в уныние there's no ~ to it этому конца не видно to touch ~ добраться до сути дела to touch ~ дойти до предельно низкого уровня (о ценах) to touch ~ коснуться дна to touch ~ перен. опуститься
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dollar Drain — When a country imports more goods and services from another country than it exports back to the same country. The net effect of spending more money importing than is received from exporting causes a net reduction in the importing country s… … Investment dictionary
dollar drain — The impact of importing from foreign countries more than exporting to them. The money required to finance the import purchases removes dollars from the importing nation. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
dollar drain — The impact on the United States of continually running a trade deficit, causing dollars to leave the country … American business jargon
Drain commissioner — A drain commissioner is an elected official in counties of the U.S. state of Michigan with a population over 12,000. In counties with a population under 12,000, the statutory duties and responsibilities of the drain commissioner are performed by… … Wikipedia
Dollar hegemony — This article describes the ideas of Henry C.K. Liu. For the topic of Jean Gabriel s book The Dollar Hegemony: Dollar, Dollarization, and Progress (2000), see dollarization. Dollar hegemony is the hypothesized monetary hegemony of the US dollar in … Wikipedia
Charles Drain (pioneer) — Charles and Nancy Drain Charles Drain (b. December 28, 1816, d. June 24, 1894) is remembered as the founder of Drain, Oregon. He was born in 1816 near Lancaster, Pennsylvania. The family moved to Shelby County, Indiana, when Charles was five.… … Wikipedia
From the drain — Filmdaten Deutscher Titel: From the Drain Originaltitel: From the Drain Produktionsland: Kanada Erscheinungsjahr: 1967 Länge: 14 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
From the Drain — Filmdaten Deutscher Titel From the Drain Produktionsland Kanada … Deutsch Wikipedia
Medicare And Medicaid Fraud — Illegal practices aimed at getting unfairly high payouts from government funded healthcare programs. There are many types of Medicare and Medicaid fraud, including billing for services that weren t provided (phantom billing, upcoding), performing … Investment dictionary
stanch — I [[t]stɔntʃ, stæntʃ, stɑntʃ[/t]] also staunch I v. t. 1) med to stop the flow of (a liquid, esp. blood) 2) med to stop the flow of blood or other liquid from (a wound, leak, etc.) 3) to check or stem (an outflow): stanching the dollar drain[/ex] … From formal English to slang
china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material … Universalium